Vous voulez toucher plus de monde avec votre site WordPress ? Le rendre multilingue est un bon début. C’est la meilleure façon de parler à des visiteurs dans leur langue et d’ouvrir votre activité à l’international.
Aujourd’hui, le web est global. Mais la langue reste une vraie barrière. Par exemple, un site uniquement en Français aura du mal à convaincre des clients anglais.
Un site multilingue vous permet de casser cette barrière. C’est un atout pour vendre plus, se développer et parler à un public plus large.
C’est quoi un site multilingue ?
Un site multilingue est tout simplement un site qui propose le même contenu dans plusieurs langues. Chaque page est traduite pour que chacun puisse comprendre, peu importe la langue qu’il parle.
Pourquoi choisir WordPress pour un site multilingue ?
WordPress est le CMS le plus utilisé au monde. Il alimente plus de 40 % des sites web. Facile à prendre en main, personnalisable à volonté, et surtout, il propose des milliers de plugins.
Avec WordPress, créer un site multilingue devient simple. Il existe plusieurs méthodes, et on va les voir ensemble, pas à pas.
Lire Aussi : Comment rendre votre site WordPress accessible à tous ?
Étape 1 : Choisir les langues à proposer
Pas besoin de traduire votre site en 10 langues dès le départ. Il faut faire des choix stratégiques.
Demandez-vous : où sont vos clients ? Quelles langues parlent-ils ? Quel est votre budget ? Quelles ressources avez-vous ?
Par exemple, si vous visez le marché canadien, pensez au français. Mais le punjabi ou le mandarin sont-ils vraiment utiles pour vous ? À vous de voir selon votre cible.
Commencez petit, avec 2 ou 3 langues clés. Vous pourrez toujours en ajouter plus tard.
Étape 2 : Choisir la bonne structure pour votre site
Il y a trois grandes façons de structurer un site multilingue sur WordPress :
1. Les domaines spécifiques à chaque pays (ccTLD)
Exemples :
monsite.fr
pour la Francemonsite.ca
pour le Canadamonsite.us
pour les États-Unis
Cette méthode est lourde à gérer : plusieurs sites, plusieurs référencements, plus de budget. À éviter sauf si vous avez une grosse équipe et beaucoup de ressources.
2. Les sous-domaines
Exemples :
fr.monsite.com
us.monsite.com
Plus simple, mais Google les considère comme des sites différents. Le SEO est donc plus difficile à centraliser.
3. Les sous-répertoires (recommandé)
Exemples :
monsite.com/fr/
monsite.com/us/
C’est la méthode la plus simple et la plus efficace pour le SEO. Google les voit comme faisant partie du site principal. Comme ça, vous bénéficiez de l’autorité de votre domaine principal.
C’est d’ailleurs la méthode utilisée par des géants comme Apple.
Lire Aussi : WordPress : Les failles de sécurité les plus courantes (et comment les éviter)
Étape 3 : Installer WordPress (si ce n’est pas déjà fait)
Si vous n’avez pas encore de site WordPress, commencez par là. Choisissez un hébergeur, installez WordPress (souvent, l’hébergeur peut le faire pour vous), et vous voilà prêt.
WordPress est une plateforme open source. Vous pouvez l’adapter comme vous voulez. Et surtout, vous avez accès à des milliers de plugins pour créer un site multilingue sans coder.
Étape 4 : Transformer le site basic en un site multilingue
Une fois que votre site WordPress est en place, il faudra choisir le bon plugin multilingue pour traduire vos contenus et afficher les bonnes langues à vos visiteurs.
1. WordPress Multisite
WordPress Multisite vous permet de gérer plusieurs sites depuis une seule installation. C’est une bonne option pour créer un site multilingue.
Vous pouvez choisir d’utiliser des ccTLD (domaines par pays), des sous-domaines ou des sous-dossiers. Chaque langue aura son propre site, ce qui facilite la gestion.
2. Plugins WordPress
Une autre solution simple est d’utiliser des plugins multilingues. WordPress propose plusieurs plugins populaires comme Polylang, WPML et TranslatePress.
Ces plugins vous permettent de traduire facilement votre site et de permettre aux utilisateurs de choisir la langue. Pour les utiliser, il vous suffit de :
- Installer le plugin.
- Le configurer.
- Choisir les langues.
Cela ajoute directement la fonction multilingue à votre site.
3. Traduire votre contenu
Une fois votre site prêt, il faut traduire le contenu. Attention aux traductions automatiques comme Google Translate ou ChatGPT : elles peuvent manquer de nuances importantes.
Il est mieux de faire appel à des traducteurs professionnels pour garantir une traduction correcte et adaptée à chaque culture.
4. Optimiser le référencement
Avoir un site multilingue, c’est bien, mais il faut aussi qu’il soit visible. Pour cela, vous devez travailler votre référencement.
Faites des recherches de mots-clés dans chaque langue. Par exemple, pour vendre des pulls à col montant pour hommes au Canada, vous pouvez utiliser des mots-clés comme pull à col montant homme.
Ajoutez aussi des balises hreflang à votre code pour aider Google à comprendre quelle langue est utilisée sur chaque version de votre site.
N’oubliez pas que la navigation et l’expérience utilisateur doivent être bonnes pour maximiser vos résultats SEO.
Lire Aussi : Quels langages de programmation apprendre pour devenir un bon développeur WordPress ?
Les avantages d’un site multilingue
Créer un site multilingue demande du temps et des ressources. Vous devrez peut-être embaucher des développeurs et des traducteurs, ou même travailler avec des experts locaux pour produire un contenu adapté. Mais, ces efforts en valent souvent la peine.
Voici pourquoi un site multilingue peut être un excellent choix pour votre entreprise :
1. Atteindre plus de clients
La plupart des gens naviguent sur Internet dans leur propre langue. En traduisant votre site, vous touchez un public plus large et vous augmentez la visibilité de votre marque. Cela vous permet d’attirer plus de clients et d’élargir votre portée.
2. Améliorer l’expérience utilisateur
Les gens aiment se sentir compris. Offrir un contenu dans leur langue maternelle rend leur expérience plus agréable. Un client satisfait est non seulement plus enclin à acheter, mais aussi à revenir pour de futurs achats.
3. Meilleurs taux de conversion
76 % des acheteurs préfèrent faire leurs achats dans leur langue. Quand vous parlez à vos clients dans leur propre langue, ils se sentent plus connectés à vous. Cela crée un lien émotionnel, ce qui peut les inciter à dépenser davantage.
4. Avantage concurrentiel
Avoir un site multilingue vous donne un avantage sur vos concurrents locaux. En touchant un public international, vous pouvez devancer ceux qui ne proposent pas de contenu adapté aux autres langues et marchés.
Avant de commencer, choisissez bien les langues à privilégier, en fonction des marchés les plus porteurs pour votre entreprise. Pensez aussi à travailler avec des traducteurs humains. Les outils automatiques peuvent faire le travail de base, mais ils ne tiennent pas toujours compte des nuances culturelles et linguistiques. Enfin, rappelez-vous : votre site doit offrir une expérience fluide et agréable. Une bonne navigation et un contenu adapté sont essentiels pour que vos clients se sentent bien sur votre site.